Word of the Day: Defenestration

Defenestration

Function: noun

Pronunciation: dē-ˌfe-nə-ˈstrā-shən

Etymology: de- + Latin fenestra (window)

Date: 1620

1. Throwing of a person or thing out of a window.

2. A swift dismissal or expulsion, as from a party or office.

Merriam-Webster Online

Last night I was taking part in one of my preferred pastimes, namely a rousing game of  Trivial Pursuit with my Mensa pals. The game was well underway, at a hideaway known to our circle as Denise’s Basement Rec-Room, when the word “defenestration” reared its head.

Many strange topics rear their heads at any given Gathering of the Nerds, believe me, but in this instance one of our group, the Trickster Known as Lawrie, had just told one pun too many, and Captain Marjorie began to toss around ideas as to how to punish (or pun-ish) him — a topic which, alas, delights Lawrie no end, but that is a story for another day.

Anyway, one of the possibilities, after “Standing in the Corner” and “A Round of Beatings,” was “defenestration,” a little-used term which caused us all  to sit up a bit in interest. (This was a Mensa group, please recall.) After some discussion, we ultimately decided against it, since we were in a basement and defenestrating Trickster Lawrie would have entailed hefting him up and shoving him out a small 2×3-foot opening high up in the wall, which simply seemed like too much effort, even for our lively group.

But it did leave certain lingering questions. Namely, necessity being the mother of invention and all, what was going on in and around the year 1620 to make someone sit up and say, “Forsooth, I must needs coin a word to describe the pushing-out of a body, live or dead, from a window”?

Ready or not, here he comes....

For not only is the term is puzzlingly specific (not to mention amusing, visually), but it describes an action that by almost any standards would be considered bizarre. Certainly throwing someone out the door was, and is today, not uncommon – drunks, cheating spouses and the neighbour who just won’t bugger off home in the wee hours after a party are just some examples of persons who may get thrown, metaphorically or not, out a door.

And certainly anyone even peripherally familiar with the history of so-called sanitation in the western world will be familiar with the (mercifully) long-gone practice of emptying chamber pots out of upper-storey windows into the streets, and onto the heads of unlucky passers-by.

In fact, this foul practice sparked a whole new behaviour in turn, that of a gentleman always walking on the “outside” when accompanying a lady, so that she was protected by the overhang of a house and any falling excrement would splatter exclusively onto the hapless gentleman. (Which begs the question of why anyone in that era would ever go for a walk in a populated area, ever, for any reason, if a downpour of poo was to be more or less expected. Imagine the weather forecasts — “Cloudy with a chance of feces…”)

Look up. Look waaaaaaaaay up....

On a related note, years ago I visited Prince Edward Island and was accompanied for one glorious day by a generous old Islander named Edgar, who not only took me to see all manner of interesting things, including a fish cannery and a bottomless swamp, but insisted on walking on the “outside” of every sidewalk we were on. When I asked him why, he told me the chamber pot story, although indoor plumbing has been standard on PEI for decades now, as far as I know; funny how traditions persist.

Anyway, I digress yet again.

So, to recap: there’s the understandable matter of throwing people out of doors, and the understandable yet vile matter of throwing bodily effluvia out of upper-storey windows. And of course the long-standing tradition of the “second-storey man,” or burglar, who comes in through an upper window but is unlikely to be thrown out of it unless the homeowners surprise him during his visit.

Which leaves us, dear reader, right back where we started: where did this word come from, and why? I have a sinking feeling that, along with revisiting Stieg Larsson‘s first two novels to perform a “coffee count,” I am going to be combing through my history books for a first mention of “defenestration.” (Unless of course my friend Ann, whose store of knowledge about these types of things is absolutely encyclopaedic, speeds to my rescue, in which case I shall publish her response in full and be even further in her debt.)

"But soft! What body through yonder window falls? ('Tis Juliet... ouch.)"

I leave it to you, gentle readers, even as my eye wanders towards the bookshelves….

Yours in puzzlement,

Dr Smiter

Advertisements

2 Comments

  1. Marjorie

    I wonder, after reading your erudite offering, if one cannot say that a second-storey man enfenestrates himself?

  2. Ann Saunders

    Ahem . . . It was a dark and stormy night . . . well, actually it was late at night on May 22nd, 1618, and there was a general brouhaha concerning the ruling Catholics of Prague, and the fact that the general populace of Prague being Protestants didn’t want to be ruled by them – they had a lot to learn about freedom of religion back then!
    Anyway, the following morning, the members of the (unsanctioned) Protestant emergency government converged on the royal castle of the Hradschin, followed by an equally unsanctioned unruly crowd, and found their way to the chamber where the two Catholic governers, Slavata and Martinitz, in fear and trembling had backed up against the window.
    The crowd grabbed hold of them – I did say there were unruly, right? – and threw them out of the window, Martinitz first, followed by Slavata and, for good measure, their secretary.
    Now comes the fun part – not one of the three died, or was even badly injured – they had all fallen into a pile of moldering filth that had, probably over several months, been thrown out of that self-same window. Which ties in with the point in this posting about “slops” and chamber pot contents being thrown out of windows – good manure.
    All this information came from “The Thirty Years War”, by C.V. Wedgwood, first published by Jonathon Cape Ltd, 1938.
    “Fenestra” is Latin for window – defenestration is the act of throwing someone or something out of a window – you’re welcome 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: